Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  122

Tum uero ingens pariter militum nautarumque trepidatio orta, et uelut fuga in naues fieri, cum se mari terraque simul cernerent circumuentos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leano.c am 30.03.2023
In diesem Moment brach eine gewaltige Panik unter Soldaten und Seeleuten aus, und sie stürmten wie in wilder Flucht zu den Schiffen, als ihnen klar wurde, dass sie sowohl vom Meer als auch vom Land vollständig eingeschlossen waren.

von neo927 am 21.09.2018
Dann entstand wahrhaftig eine ungeheure Panik bei Soldaten und Seeleuten gleichermaßen, und es schien, als ob eine Flucht zu den Schiffen stattfände, als sie sich plötzlich von Meer und Land gleichzeitig umzingelt sahen.

Analyse der Wortformen

cernerent
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
circumuentos
circumvenire: umgeben, umzingeln
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fuga
fuga: Flucht
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ingens
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
mari
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
naues
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
nautarumque
nauta: Matrose, Seemann, Schiffer
que: und
orta
oriri: entstehen, anfangen, beginnen
ortare: EN: procreate
ortus: Aufgang, Ursprung, Entstehung
pariter
paritare: erschließen, aufrüsten, bereit machen
pariter: ebenso
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
terraque
que: und
terra: Land, Erde
trepidatio
trepidatio: Unruhe, Unruhe
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
uelut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
uero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum