Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVI)  ›  234

Atilius piraeum, unde profectus erat, cum agmine captiuarum nauium reuectus magnam uim frumenti et atheniensibus et aliis eiusdem regionis sociis diuisit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonhard.952 am 03.06.2019
Atilius kehrte nach Piräus zurück, von wo er aufgebrochen war, und brachte einen Zug erbeuteter Schiffe mit. Dort verteilte er eine große Menge Getreide an die Athener und andere Verbündete derselben Region.

von lio.975 am 22.07.2022
Atilius kehrte mit einer Flotte erbeuteter Schiffe nach Piraeus zurück, von wo er ursprünglich aufgebrochen war, und verteilte eine große Menge Getreide unter den Athenern und anderen Verbündeten in dieser Region.

Analyse der Wortformen

agmine
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
atheniensibus
atheniensis: athenisch, von Athen, Athener-
captiuarum
captiva: kriegsgefangen, captive
captivus: Gefangener, Gefangene, Kriegsgefangener, Kriegsgefangene, gefangen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eiusdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
diuisit
dividere: teilen, trennen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
frumenti
frumentum: Getreide
eiusdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
piraeum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
magnam
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
nauium
navis: Schiff
piraeum
pirum: Birne
profectus
profectus: Fortschritt
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
regionis
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
reuectus
revehere: zurückfahren
sociis
socia: EN: associate/partner (female)
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
uim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
unde
unde: woher, daher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum