Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  739

Aemilio lepido hic aedilis curulis fuerat; a quo consule quintus annus erat, cum is ipse lepidus post duas repulsas consul factus esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von livia834 am 15.04.2015
Für Aemilius Lepidus war dieser Mann kurulischer Ädil gewesen; es war das fünfte Jahr seit dessen Konsulat, als eben dieser Lepidus nach zwei Niederlagen zum Konsul gemacht worden war.

von franz.p am 17.02.2016
Er war kurulischer Ädil unter Aemilius Lepidus gewesen, und es waren fünf Jahre nach Lepidus' Konsulat vergangen, als Lepidus selbst nach zwei Niederlagen schließlich zum Konsul gewählt wurde.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
aedilis
aedilis: Ädil (Beauftragter für Polizei, Feuer, Markt und Spiele)
Aemilio
aemilius: EN: Aemilian
annus
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
consule
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
curulis
curulis: Rennpferdegespann, Amtssessel der höheren Magistrate
duas
duo: zwei, beide
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
factus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
is
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
lepido
lepidus: niedlich, drollig, zierlich
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quintus
quinque: fünf
quintus: der fünfte, Quintus (römischer Vorname)
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
repulsas
repellere: abweisen, zurückstoßen, zurücktreiben, kritisieren
repulsa: Zurückweisung, Wahlniederlage
repulsare: EN: drive back

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum