Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX) (10)  ›  494

Tyranni enim nuper eos arcem et munimentum sibi, non ciuitati parauerunt; et si exsistat hodie ab inferis lycurgus, gaudeat ruinis eorum, et nunc se patriam et spartam antiquam agnoscere dicat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
agnoscere
agnoscere: anerkennen, EN: recognize, realize, discern
antiquam
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
arcem
arcs: Burg, Festung
gaudeat
gaudere: sich freuen
ciuitati
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
dicat
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
exsistat
exsistere: hervorgehen
hodie
hodie: heute, an diesem Tage, heutzutage
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
inferis
infer: unten befindlich, tiefer
inferus: unten befindlich, die Toten (Pl.)
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
munimentum
munimentum: Schanze, EN: fortification, bulwark
non
non: nicht, nein, keineswegs
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
nuper
nuper: neulich, vor kurzem, kürzlich
parauerunt
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
patriam
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
ruinis
ruina: Sturz, das Losstürzen, EN: fall
si
si: wenn, ob, falls
spartam
sparta: Hptst. Lakoniens, EN: Sparta (Greek city)
Tyranni
tyrannus: Tyrann, Alleinherrscher, Herscher, EN: tyrant

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum