Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  049

Atque ego nonnullarum cupiditatium ne causam quidem aut rationem inire possum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von heinrich.859 am 10.11.2013
Ich kann mir den Grund oder die Ursache für manche dieser Begierden nicht erklären.

von benet.o am 23.05.2021
Und ich vermag nicht einmal den Grund oder die Ursache gewisser Begierden zu ergründen.

Analyse der Wortformen

Atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
cupiditatium
cupiditas: Begierde, Habsucht, Sucht
ego
ego: ich
inire
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
nonnullarum
nonnullus: einige, mancher, ein paar
possum
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
rationem
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum