Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  281

Tribunis militum ut exercitum ab elatia arcesserent imperauit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von samuel.r am 25.01.2023
Er befahl den Militärtribunen, dass sie das Heer aus Elatia herbeirufen sollten.

von aleksandra934 am 11.11.2022
Er befahl den Militäroffizieren, das Heer von Elatia zu bringen.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
arcesserent
arcessere: herbeirufen, holen, entfernen
elatia
elata: EN: spray
elatus: hervorgehoben, hochgehoben, erhaben, reaching high level
exercitum
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
imperauit
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
Tribunis
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum