Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII) (1)  ›  047

Supergressi tumulos qui cynoscephalae uocantur, relicta ibi statione firma peditum equitumque, posuerunt castra.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
equitumque
eques: Reiter, Ritter
firma
firmare: befestigen
firmus: fest, stark, sicher, standhaft, dauerhaft, feststehend
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
posuerunt
ponere: setzen, legen, stellen
equitumque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
relicta
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
statione
statio: Posten, Standort, Stellung
Supergressi
supergredi: EN: pass over or beyond
tumulos
tumulus: Erdhaufen, Erdhaufen, Grabhügel, EN: mound, hillock
uocantur
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum