Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII)  ›  278

Efferauit ea caedes thebanos boeotosque omnes ad exsecrabile odium romanorum, credentes non sine consilio imperatoris romani zeuxippum principem gentis id facinus conscisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von willie.o am 06.04.2014
Diese Metzelei trieb die Thebaner und alle Böotier zu einem verwünschenswerten Hass gegen die Römer, in dem Glauben, dass Zeuxippus, der Anführer des Volkes, dieses Verbrechen nicht ohne Rat des römischen Befehlshabers verübt habe.

von mohamed.q am 17.07.2023
Dieses Massaker trieb die Thebaner und alle Böotier in einen schrecklichen Hass gegen die Römer, da sie glaubten, dass Zeuxippus, ihr Anführer, dieses Verbrechen mit Unterstützung des römischen Befehlshabers geplant hatte.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caedes
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
caedis: Mord, Gemetzel, Massaker
gentis
cena: Mahlzeit, Gastmal, Wange, Augenhöhle
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
conscisse
conscindere: gewaltsam zerreißen, auspfeifen
conscire: sich bewußt sein
consciscere: beschließen
consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
credentes
credens: EN: believer
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
ea
eare: gehen, marschieren
Efferauit
efferare: EN: make wild/savage/barbaric
exsecrabile
exsecrabilis: verwünscht, verflucht
facinus
facinus: Tat, Handlung, Untat, Schandtat
id
id: das
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
imperatoris
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
non
non: nicht, nein, keineswegs
odium
odium: Hass
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
principem
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
romanorum
romanus: Römer, römisch
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum