Huius uobis sententiae non consul modo auctor est sed etiam di immortales, qui mihi sacrificanti precantique ut hoc bellum mihi, senatui uobisque, sociis ac nomini latino, classibus exercitibusque nostris bene ac feliciter eueniret, laeta omnia prosperaque portendere.
von lea.z am 20.07.2015
Dieser Meinung ist nicht nur der Konsul der Urheber, sondern auch die unsterblichen Götter, die mir beim Opfern und Beten, dass dieser Krieg für mich, für den Senat und für euch, für die Verbündeten und für den lateinischen Namen, für unsere Flotten und Heere, gut und glücklich ausgehen möge, alles Freudvolle und Erfolgreiche verheißen haben.
von tom.939 am 30.07.2016
Nicht nur der Konsul unterstützt diesen Plan, sondern auch die unsterblichen Götter selbst. Als ich Opfer darbrachte und Gebete sprach, auf dass dieser Krieg Erfolg und Glück bringen möge für mich, den Senat, euch, unsere Verbündeten und das lateinische Volk sowie unsere Flotten und Heere, zeigten sie mir nichts als günstige und verheißungsvolle Zeichen.