Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  561

Nec est cur uos otio uestro consultum ab romanis credatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lenni.x am 19.06.2024
Es gibt keinen Grund zu glauben, dass die Römer sich um Ihre Interessen kümmern.

von aliya974 am 19.06.2014
Und es gibt keinen Grund, zu glauben, dass eure Ruhe von den Romani gewährleistet worden sei.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
consultum
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consultus: erfahren, erfahren, jurist
credatis
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
cur
cur: warum, wozu
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
otio
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
romanis
romanus: Römer, römisch
uestro
vester: euer, eure, eures

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum