Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII) (13)  ›  645

Requiescat aliquando uexata tam diu italia: uratur euasteturque in uicem africa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

africa
africa: Afrika, EN: Africa (North)
africus: EN: African, EN: southwest wind
aliquando
aliquando: einst, irgendwann, einmal
diu
diu: lange, lange Zeit
euasteturque
evastare: völlig verwüsten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
italia
italia: Italien, EN: Italy
euasteturque
que: und
Requiescat
requiescere: ruhen, sich ausruhen
tam
tam: so, so sehr
uexata
vexare: quälen, plagen
uicem
vicis: Wechsel, Abwechslung
uratur
urere: einäschern, verbrennen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum