Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  360

Africam italiae, carthaginem urbi romanae imperare uelletis?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mika9864 am 12.01.2017
Du würdest wünschen, dass Afrika über Italien, Karthago über Rom herrschen würde.

von carlotta.9867 am 12.06.2013
Du würdest wollen, dass Afrika über Italien herrscht und Karthago Rom dominiert.

Analyse der Wortformen

Africam
africa: Afrika
africus: EN: African
carthaginem
carthago: Karthago (Großstadt in Nordafrika)
karthago:
imperare
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
italiae
italia: Italien
romanae
romanus: Römer, römisch
uelletis
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
urbi
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum