Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  187

Fessi igitur corporibus animisque rettulere pedem, ordines tamen seruantes haud secus quam si imperio ducis cederet integra acies.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonas.922 am 04.08.2023
Erschöpft an Körper und Geist zogen sie sich zurück, dabei ihre Formation bewahrend, ganz so, als würde eine intakte Truppe auf Befehl ihres Kommandeurs weichen.

von nisa.c am 11.07.2021
Erschöpft an Körper und Geist zogen sie sich zurück, die Reihen jedoch haltend, nicht anders, als ob die intakte Schlachtreihe auf Befehl des Anführers zurückwich.

Analyse der Wortformen

acies
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
animisque
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
que: und
cederet
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
corporibus
corpus: Körper, Leib
ducis
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
Fessi
fessus: erschöpft, müde
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
integra
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
integrare: EN: renew
ordines
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
pedem
pes: Fuß, Schritt
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rettulere
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
secus
secus: das Geschlecht, beside, alongside
seruantes
servans: EN: ready to maintain (law/principle)
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
si
si: wenn, ob, falls
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum