Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  186

Iam super cetera elephanti etiam tumultuoso genere pugnae equitum uelitumque et leuis armaturae consternati e cornibus in mediam aciem sese intulerant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelyn.9816 am 23.01.2023
Zu allem Überfluss waren die Elefanten, in Panik versetzt durch das chaotische Gefecht der Kavallerie und leichten Infanterie, von den Flanken abgerückt und in die Mitte der Formation vorgedrungen.

von mayah.s am 26.01.2020
Nunmehr hatten sich die Elefanten, durch die tumultartige Kampfweise der Reiterei, der Veliten und der leichtbewaffneten Truppen erschreckt, von den Flügeln in die Mitte der Schlachtlinie hineingedrängt.

Analyse der Wortformen

aciem
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
armaturae
armatura: Bewaffnung, armor
armare: bewaffnen, ausrüsten
cetera
ceterus: übriger, anderer
cetera: EN: for the rest, otherwise
consternati
consternare: scheu machen, ängstigen
consternatus: EN: dismayed, confused, confounded, in consternation
cornibus
cornu: Flügel, Horn
cornus: Kornelkirschbaum
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
elephanti
elephantus: Elefant, der Elefant
elephans: EN: elephant
elephas: EN: elephant
equitum
eques: Reiter, Ritter
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
genere
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intulerant
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
leuis
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
mediam
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
pugnae
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
sese
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sese: sich
super
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
supare: EN: throw
tumultuoso
tumultuosus: unruhig
uelitumque
que: und
veles: Plänkler

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum