Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII) (2)  ›  099

Crassus licinius nec consul nec praetor ante fuerat quam censor est factus: ex aedilitate gradum ad censuram fecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aedilitate
aedilitas: Ädilitär, EN: aedileship, the office of an aedile
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
censuram
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
censor
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
censuram
censura: Zensur, Aufsicht, Kritik, EN: office/conduct/power of censor, censorship, EN: blame, censure
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
gradum
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
Crassus
crassus: dick, fett, dicht, EN: thick/deep, EN: fat/stout; EN: Crassus
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
factus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
licinius
licinius: EN: Licinian
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum