Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  566

Haec taliaque arguentem et querentem castigabant patres, et m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alexander.a am 02.11.2019
Die Senatoren rügten ihn, während er argumentierte und sich über diese und ähnliche Angelegenheiten beschwerte, und m.

von nicklas832 am 02.10.2024
Diese Dinge und solche Dinge (ihn) argumentierend und klagend, tadelten die Väter, und m.

Analyse der Wortformen

arguentem
arguere: beschuldigen, argue, allege
castigabant
castigare: zügeln, züchtigen
et
et: und, auch, und auch
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
taliaque
que: und
querentem
queri: klagen, beklagen
taliaque
talis: so, so beschaffen, ein solcher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum