Marcellum tribunum militum uenusiam abducere iussit: ipse cum legionibus suis capuam profectus uix lecticae agitationem prae grauitate uolnerum patiens, romam litteras de morte collegae scripsit quantoque ipse in discrimine esset: se comitiorum causa non posse romam uenire quia nec uiae laborem passurus uideretur et de tarento sollicitus esset ne ex bruttiis hannibal eo conuerteret agmen; legatos opus esse ad se mitti uiros prudentes cum quibus quae uellet de re publica loqueretur.
von jann.y am 02.02.2018
Er befahl dem Militärtribun Marcellus, sich nach Venusia zurückzuziehen. Dann zog er mit seinen Legionen nach Capua, obwohl er kaum die Bewegung seiner Sänfte aufgrund seiner schweren Wunden ertragen konnte. Von dort aus schrieb er nach Rom über den Tod seines Kollegen und die ernsthafte Gefahr, in der er sich selbst befand. Er erklärte, dass er nicht zu den Wahlen nach Rom kommen könne, da er die Reise nicht zu bewältigen glaube, und er sei besorgt um Tarent und fürchte, Hannibal könnte sein Heer von Bruttium dorthin führen. Er bat darum, dass sie Gesandte zu ihm schicken sollten, weise Männer, mit denen er Staatsangelegenheiten besprechen könne.
von yannick968 am 24.07.2013
Er befahl, den Militärtribunen Marcellus nach Venusia zu führen: Selbst mit seinen Legionen nach Capua aufgebrochen, kaum die Bewegung der Sänfte wegen der Schwere seiner Wunden ertragend, schrieb er Briefe nach Rom über den Tod seines Kollegen und in welch großer Gefahr er sich selbst befände: Dass er nicht nach Rom zur Wahlversammlung kommen könne, weil er weder die Strapazen der Reise zu ertragen scheine und besorgt um Tarent sei, dass Hannibal von den Bruttii seinen Truppenmarsch dorthin wenden könnte; dass Gesandte zu ihm entsandt werden müssten, kluge Männer, mit denen er über die Angelegenheiten der Republik sprechen könne.