Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII) (5)  ›  204

In equestribus quoque notis eadem seruata causa, sed erant perpauci quos ea infamia attingeret; illis omnibus et multi erant adempti equi qui cannensium legionum equites in sicilia erant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adempti
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen
attingeret
attingere: berühren
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
ea
eare: gehen, marschieren
equites
eques: Reiter, Ritter
equestribus
equester: Reiterein betreffend, Reiter, Ritter, Reiter-, Ritter-, EN: knight, EN: equestrian, mounted on horse
equestr: EN: equestrian, mounted on horse
equestre: Reiter-, Ritter-
equites
equitare: reiten
equi
equus: Pferd, Gespann
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
infamia
infamia: Nachrede, übler Ruf, Nachrede, EN: disgrace, dishonor
infamis: berüchtigt, verrufen, berüchtigt, ehrlos, EN: notorious, disreputable, infamous
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
legionum
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
multi
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
notis
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
nota: Zeichen, bekannt, Charakter, EN: mark, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-mark
notum: Erfahrung
notus: bekannt
novisse: kennen
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
perpauci
perpaucum: EN: very few (pl.), very little
perpaucus: sehr wenige
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
sed
sed: sondern, aber
seruata
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
sicilia
sicilia: Sizilien, EN: Sicily

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum