Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  030

Fuluium quiritium romanorum exercitum, honeste genitos, liberaliter educatos, seruilibus uitiis imbuisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finnja.q am 06.08.2015
Fulvius verdorbene das Heer der römischen Bürger, trotz ihrer edlen Herkunft und guten Erziehung, mit den Lastern der Sklaven.

von jolina.867 am 01.03.2014
Fulvius erfüllte das Heer der römischen Quiriten, die ehrenhaft geboren und liberal erzogen waren, mit sklavischen Lastern.

Analyse der Wortformen

genitos
cena: Mahlzeit, Gastmal, Wange, Augenhöhle
genitus: EN: begotten
gignere: erzeugen, hervorbringen, zeugen
educatos
educare: aufziehen, erziehen, großziehen
exercitum
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
Fuluium
fulvus: braungelb, reddish yellow
honeste
honeste: EN: honorably
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
imbuisse
imbuere: erreichen, erfüllen mit, unterweisen in
liberaliter
liberaliter: höflich, liebenswürdig, gnädig, gütig
quiritium
quiris: EN: spear (Sabine word)
romanorum
romanus: Römer, römisch
seruilibus
servilis: sklavisch
uitiis
vitium: Mangel, Fehler, Unvollkommenheit, Gebrechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum