Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI) (5)  ›  244

Neroni ex iis duabus legionibus quas ad capuam habuerat sex milia peditum et trecentos equites quos ipse legisset et socium latini nominis peditum numerum parem et octingentos equites decernunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
capuam
capua: Kapua
decernunt
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
duabus
duo: zwei, beide
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
habuerat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iis
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
latini
latinus: lateinisch, latinisch
legisset
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
milia
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
Neroni
nero: Nero, EN: Nero
nominis
nomen: Name, Familienname
numerum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
octingentos
octingenti: achthundert
parem
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sex
sex: sechs
socium
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
trecentos
trecenti: dreihundert

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum