Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  123

Tumultuosius quam allatam erat cursu hominum adfingentium uana auditis totam urbem concitat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Tumultuosius
tumultuosus: unruhig
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
allatam
afferre: melden, herbeibringen, darbringen, verursachen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
cursu
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
adfingentium
adfingere: EN: add to, attach
uana
vanus: leer, nichtig, eitel, inhaltlos
auditis
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
concitat
concitare: antreiben, erregen, aufregen, aufwiegeln, treiben, antreiben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum