Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV) (2)  ›  051

In ueteres quassasque naues paucis et parui pretii rebus impositis, cum mersissent eas in alto exceptis in praeparatas scaphas nautis, multiplices fuisse merces ementiebantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alto
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altare: erhöhen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eas
eare: gehen, marschieren
ementiebantur
ementiri: EN: lie, feign, falsify, invent
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exceptis
exceptus: allein, einzig, nur
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
eas
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
impositis
imponere: auferlegen, aufbürden, auf ... legen
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eas
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
mersissent
mergere: versenken, eintauchen
merces
merces: Sold, Lohn, Waren, Güter, Honorar, Garbe, EN: pay, recompense, hire, salary, reward, EN: sheaf of wheat
merx: Ware
multiplices
multiplex: vielschichtig, macherlei, EN: having many twists/turns, EN: multitudinous, many at once/together
multiplicare: EN: multiply
naues
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
nautis
nauta: Matrose, Seemann, Schiffer
parui
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
parvus: klein, gering
paucis
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
praeparatas
praeparare: vorbereiten, rüsten
pretii
pretium: Preis, Wert, Lohn
quassasque
quassare: EN: shake repeatedly
quassus: das Schütteln, EN: shaking, battered, bruised
quatere: schütteln
que: und
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
scaphas
scapha: Boot, Kahn
ueteres
veterare: altern, alt machen
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum