Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV) (9)  ›  435

Posse eum, si operae pretium faciat, principem popularium esse, seu militare cum romanis seu in patriam reuerti libeat: contra, si malle obsideri pergat, quam spem esse terra marique clauso.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

clauso
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
clausum: EN: enclosed space
clausus: geschlossen
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
faciat
facere: tun, machen, handeln, herstellen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
libeat
libere: es ist erlaubt, es ist akzeptabel, frei, ungebunden
malle
malle: lieber wollen, vorziehen
marique
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
militare
militare: als Soldat dienen
militaris: militärisch, soldatisch, kriegerisch, Kriegs-, Militär-
obsideri
obsidere: bedrängen, belagern
operae
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
patriam
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
pergat
pergere: fortsetzen, fortfahren, weiter betreiben
popularium
popularis: das Volk betreffend, zum Volk gehörig, Volks-, des Volkes
Posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
pretium
pretium: Preis, Wert, Lohn
principem
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
marique
que: und
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reuerti
revertere: umkehren, zurückkommen
reverti: zurückkehren, zurückgehen, umkehren, sich umdrehen
romanis
romanus: Römer, römisch
seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
si
si: wenn, ob, falls
spem
spes: Hoffnung
terra
terra: Land, Erde

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum