Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV) (9)  ›  424

Quidquid unquam terra marique memorandum gessimus, id tui triumphi titulo accedit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accedit
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
accedit: es kommt hinzu
gessimus
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
marique
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
memorandum
memorandum: EN: memorandum
memorare: erinnern (an), erwähnen
marique
que: und
Quidquid
quidquid: je mehr, was auch immer, alles was
terra
terra: Land, Erde
titulo
titulus: Schild, Aufschrift, Anzeigetafel, EN: title (person/book), EN: distinction, claim to fame
triumphi
triumphus: Triumph, Triumphzug, EN: triumph, victory parade
tui
tuus: dein
unquam
unquam: irgendeinmal, EN: at any time, ever

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum