Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIX)  ›  393

Hasdrubal intentissima conquisitione cum ad triginta milia peditum, tria equitum confecisset, non tamen ante aduentum syphacis castra propius hostem mouere est ausus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linn.z am 21.08.2021
Selbst nachdem Hasdrubal durch intensive Rekrutierung etwa dreißigtausend Infanteristen und dreitausend Kavallerie zusammengestellt hatte, wagte er es nicht, sein Lager näher an den Feind zu rücken, bis Syphax eingetroffen war.

von willy.946 am 19.10.2017
Hasdrubal, nach äußerst intensiver Rekrutierung, nachdem er etwa dreißigtausend Infanteristen und dreitausend Reiter versammelt hatte, wagte es dennoch nicht, das Lager näher an den Feind zu verlegen, bevor Syphax ankam.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aduentum
advenire: ankommen, eintreffen
adventus: Ankunft, Eintreffen, Erscheinen
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
ausus
audere: wagen
ausus: EN: daring, initiative
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
confecisset
confacere: zusammen machen
conquisitione
conquisitio: das Zusammensuchen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
equitum
eques: Reiter, Ritter
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Hasdrubal
hasdrubal: Bruder Hannibals
hostem
hostis: Feind, Landesfeind
intentissima
intentus: gespannt, angespannt, konzentriert, das Ausstrecken, closely attentive
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
mouere
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
propius
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
propior: näher, näherer
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tria
tres: drei
triginta
triginta: dreißig, dreissig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum