Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIX)  ›  393

Hasdrubal intentissima conquisitione cum ad triginta milia peditum, tria equitum confecisset, non tamen ante aduentum syphacis castra propius hostem mouere est ausus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linn.z am 21.08.2021
Selbst nachdem Hasdrubal durch intensive Rekrutierung etwa dreißigtausend Infanteristen und dreitausend Kavallerie zusammengestellt hatte, wagte er es nicht, sein Lager näher an den Feind zu rücken, bis Syphax eingetroffen war.

von willy.946 am 19.10.2017
Hasdrubal, nach äußerst intensiver Rekrutierung, nachdem er etwa dreißigtausend Infanteristen und dreitausend Reiter versammelt hatte, wagte es dennoch nicht, das Lager näher an den Feind zu verlegen, bevor Syphax ankam.

Analyse der Wortformen

Hasdrubal
hasdrubal: Bruder Hannibals
intentissima
intentus: gespannt, angespannt, konzentriert, das Ausstrecken, closely attentive
conquisitione
conquisitio: das Zusammensuchen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
triginta
triginta: dreißig, dreissig
milia
mille: tausend, Meile (mille passus)
milium: Hirse
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
tria
tres: drei
equitum
eques: Reiter, Ritter
confecisset
confacere: zusammen machen
non
non: nicht, nein, keineswegs
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
ante
anus: alte Frau, Greisin; After
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
aduentum
advenire: ankommen, eintreffen
adventus: Ankunft, Eintreffen, Erscheinen
castra
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
castrare: kastrieren, entmannen
propius
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
propior: näher, näherer
hostem
hostis: Feind, Landesfeind
mouere
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ausus
audere: wagen
ausus: EN: daring, initiative

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum