Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIX)  ›  343

Ubi inluxit, uentus idem coortus nebula disiecta aperuit omnia africae litora.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niko8932 am 06.07.2022
Bei Tagesanbruch erhob sich derselbe Wind, zerstreute den Nebel und enthüllte die gesamte afrikanische Küstenlinie.

von kristof.f am 23.02.2023
Als es dämmerte, erhob sich derselbe Wind, vertrieb den Nebel und enthüllte alle Küsten Afrikas.

Analyse der Wortformen

africae
africa: Afrika
africus: EN: African
aperuit
aperire: öffnen, offenbaren, aufdecken
coortus
cooriri: EN: appear, originate
coortus: Entstehung, Entstehung, birth
disiecta
disicere: zerstreuen
inluxit
inlucere: EN: illuminate, shine on
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
litora
litus: Küste, Strand, Meeresufer, Ufer
nebula
nebula: Nebel, Dunst, fog
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
uentus
venire: kommen
ventus: Wind

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum