Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV) (9)  ›  420

Castris ponendis incompositos ac dispersos nanctus eos et plerosque inermes quod peditum fuit circumuenit; eques leui certamine inito cum hippocrate acras perfugit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
acras
acra: EN: promontory/headland
Castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
certamine
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, EN: contest, competition
circumuenit
circumvenire: umgeben, umzingeln
hippocrate
cratis: unentgeltlich, umsonst, Geflecht, Hürde, EN: wickerwork, EN: gratis, without payment, for nothing
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dispersos
dispergere: ausstreuen, zerstreuen
eques
eques: Reiter, Ritter
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
hippocrate
hippo: EN: Hippo (town in north Africa)
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
incompositos
incompositus: ungeordnet, EN: clumsy, disorganized, not in formation (troops)
inermes
inermis: unbewaffnet, EN: unarmed, without weapons
inito
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
leui
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
nanctus
nancisci: finden, erlangen, bekommen
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
perfugit
perfugere: zu jemanden hinfliehen
plerosque
plerus: meistes, höchstes, größtes, am meisten
ponendis
ponere: setzen, legen, stellen
plerosque
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum