Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII) (12)  ›  595

En, minor res est: hic experiri uim uirtutemque uolo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

En
en: siehe da!, siehe!, blicket auf! hier!, he!
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
experiri
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
parvus: klein, gering
uirtutemque
que: und
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
uolo
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
uirtutemque
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
uim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
uolo
volare: fliegen, eilen
volo: Freiwillige (Plural)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum