Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  236

Eodem tempore petelinos, qui uni ex bruttiis manserant in amicitia romana, non carthaginienses modo qui regionem obtinebant sed bruttii quoque ceteri ob separata ab se consilia oppugnabant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nellie.902 am 12.12.2013
Zu dieser Zeit wurden die Petelier, die als einzige unter den Bruttiern an der römischen Freundschaft festgehalten hatten, nicht nur von den Karthagern, die die Region beherrschten, sondern auch von den anderen Bruttiern angegriffen, die ihre Entscheidung zur Trennung missbilligten.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
amicitia
amicitia: Freundschaft, die Freundschaft, bond between friends
bruttiis
brutus: schwerfällig, stumpfsinnig, unwieldy, inert;
carthaginienses
carthaginiensis: EN: Carthaginian, inhabitant of Carthage, Carthaginian
ceteri
ceterus: übriger, anderer
consilia
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
Eodem
eodem: ebendahin
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
manserant
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
ob
ob: wegen, aus
obtinebant
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten
oppugnabant
oppugnare: bestürmen, angreifen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
regionem
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
romana
romanus: Römer, römisch
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sed
sed: sondern, aber
separata
separare: absondern
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
uni
unire: EN: unite, combine into one
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum