Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  385

Veritatem laborare nimis saepe aiunt, exstingui nunquam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finn942 am 29.09.2021
Man sagt, dass die Wahrheit oft kämpfen mag, aber niemals zugrunde gerichtet werden kann.

von jannes.w am 14.07.2021
Man sagt, dass die Wahrheit oft mühsam arbeitet, aber niemals ausgelöscht wird.

Analyse der Wortformen

aiunt
aio: ich sage, ich behaupte, ich versichere
exstingui
exstinguere: auslöschen, vernichten, vertilgen, tilgen, ersticken, töten, zunichte machen
laborare
laborare: arbeiten, sich anstrengen, Mühe haben, leiden, in Schwierigkeiten sein, krank sein
nimis
nimis: allzu, zu sehr, allzu sehr, übermäßig, überaus, sehr
nunquam
nunquam: nie, niemals, zu keiner Zeit
saepe
saepe: oft, häufig, wiederholt, des Öfteren, oftmals
saepes: Hecke, Zaun, Umzäunung, Gehege, Schutzwehr
veritatem
veritas: Wahrheit, Richtigkeit, Realität, Fakt, Wahrhaftigkeit, Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum