Absit invidia verbo et civilia bella sileant: nunquam ab equite hoste, nunquam a pedite, nunquam aperta acie, nunquam aequis, utique nunquam nostris locis laboravimus: equitem, sagittas, saltus impeditos, avia commeatibus loca gravis armis miles timere potest.
von bruno.934 am 07.03.2019
Möge Missgunst vom Wort fern sein und mögen Bürgerkriege schweigen: Niemals haben wir gegen feindliche Kavallerie gekämpft, niemals gegen Infanterie, niemals in offener Schlachtordnung, niemals unter gleichen Umständen und ganz sicher niemals in unseren eigenen Gebieten: Ein schwer bewaffneter Soldat kann Kavallerie, Pfeile, undurchdringliche Wälder, für Nachschub schwer zugängliche Orte fürchten.
von matti.8835 am 27.05.2018
Ich möchte dies ohne Beleidigung zu verursachen sagen, und die Bürgerkriege beiseitelassend: Wir hatten nie Schwierigkeiten mit feindlicher Kavallerie, Infanterie, offenen Schlachten, fairen Kämpfen oder gar Kämpfen auf eigenem Boden. Was ein schwer bewaffneter Soldat fürchten muss, sind Kavallerie, Pfeile, dichte Wälder und Orte, wo es schwer ist, Nachschub durchzubringen.