Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  141

Post multos annos cum ad furculas caudinas ab samnite hoste sub iugum missi sumus, utrum tandem l.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
multos
multi: Menge, Vielzahl
multus: zahlreich, viel
annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
furculas
furcula: gabelförmiger Stützpfahl
caudinas
cauda: Schwanz, männliches Glied, Endstück eines Organs
ab
ab: von, durch, mit
hoste
hostis: Feind, Landesfeind
sub
sub: unter, am Fuße von
iugum
iugis: zusammengespannt
iugum: Bergrücken, Joch, Höhenzug
missi
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
sumus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
utrum
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum