Iam prope in conspectu erant exercitus conuenerantque duces sicuti inter se nondum satis noti, ita iam imbutus uterque quadam admiratione alterius.
von yanic.p am 18.04.2015
Bereits fast in Sicht waren die Armeen und die Anführer waren zusammengekommen, gleichsam noch nicht hinreichend untereinander bekannt, aber schon erfüllt, ein jeder, von einer gewissen Bewunderung des anderen.
von mourice.m am 21.01.2019
Die Armeen waren fast in Sichtweite voneinander, und die Befehlshaber hatten sich getroffen; obwohl sie einander noch nicht gut kannten, hatten sie bereits eine gegenseitige Achtung entwickelt.