Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV) (11)  ›  510

Cum otium ad flumen esset neutris lacessentibus, hora circiter nona iumentum e manibus curantium elapsum in ulteriorem ripam effugit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von léon.c am 27.10.2024
Gegen 15 Uhr, während einer Kampfpause am Fluss, entkam ein Lasttier seinen Betreuern und flüchtete an das gegenüberliegende Ufer.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
circiter
circitare: durchwandern
circiter: etwa, ungefähr, rings umher, beinahe, EN: nearly, not far from, almost, approximately, around, about, EN: about, near (space/time/
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
curantium
curans: EN: one who treats a patient
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
effugit
effugere: entfliehen, entgehen, entlaufen, entkommen
elapsum
elabi: entgleiten
elapsus: EN: lapse
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
flumen
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
hora
hora: Stunde, Tageszeit
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iumentum
iumentum: Zugtier, Lasttier, EN: mule
lacessentibus
lacessere: reizen
manibus
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
neutris
neuter: keiner, keiner von beiden, EN: neither
nona
nona: eine der Parzen, Neuntel, das neunte, der neunte, die neunte, EN: Nones (pl.), abb. Non.
novem: neun
otium
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
ripam
ripa: Ufer, Flussufer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum