Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  487

Cum otium ad flumen esset neutris lacessentibus, hora circiter nona iumentum e manibus curantium elapsum in ulteriorem ripam effugit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leon.c am 27.10.2024
Gegen 15 Uhr, während einer Kampfpause am Fluss, entkam ein Lasttier seinen Betreuern und flüchtete an das gegenüberliegende Ufer.

von bennett.j am 28.01.2020
Als am Fluss Ruhe herrschte und keine Seite angriff, entwich gegen die neunte Stunde ein Lasttier den Händen seiner Betreuer und floh zum jenseitigen Ufer.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
otium
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
flumen
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
neutris
neuter: keiner, keiner von beiden
lacessentibus
lacessere: reizen
hora
hora: Stunde, Tageszeit
circiter
circitare: durchwandern
circiter: etwa, ungefähr, rings umher, beinahe, not far from, almost, approximately, around, about, near (space/time/
nona
nona: eine der Parzen, Neuntel, das neunte, der neunte, die neunte, abb. Non.
novem: neun
iumentum
iumentum: Zugtier, Lasttier
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
manibus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister
curantium
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
curans: EN: one who treats a patient
elapsum
elabi: entgleiten
elapsus: EN: lapse
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ulteriorem
ulterior: jenseitig, entfernt
ripam
ripa: Ufer, Flussufer
effugit
effugere: entfliehen, entgehen, entlaufen, entkommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum