Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV) (1)  ›  047

Hostilem prope tumultum agmini elephanti praebebant, qui, ubi ad inuia uenerant, deiectis rectoribus cum horrendo stridore pauorem ingentem, equis maxime, incutiebant, donec traducendi eos ratio inita est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agmini
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
deiectis
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
deiectus: gesenkt, entmutigt, Abhang, EN: downcast/dismayed/subdued/dejected, EN: slope, sloping surface, declivity
dejicere: EN: throw/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down, EN: overthrow, bring down, depose, EN: unhorse
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
elephanti
elephans: EN: elephant
elephantus: Elefant, der Elefant, EN: elephant
elephas: EN: elephant
equis
equa: Stute
equus: Pferd, Gespann
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
horrendo
horrendus: schaudervoll, entsetzlich, EN: horrible, dreadful, terrible
horrere: starr sein, erschrecken, zittern, schockiert sein
Hostilem
hostilis: feindlich, EN: hostile, enemy
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ingentem
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
incutiebant
incutere: schlagen gegen, anstoßen, einflößen
inita
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
inuia
invius: EN: impassable
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
pauorem
pavor: Angst, Zittern, Scheu, Panik
praebebant
praebere: bieten, gewähren, darreichen, geben, anbieten
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
rectoribus
rector: Lenker, EN: guide, director, helmsman
stridore
stridor: Zischen
traducendi
traducere: hinüberführen, übersetzen
tumultum
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, EN: commotion, confusion, uproar
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
uenerant
venerare: verehren, anbeten, bewundern, hochachten
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum