Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII) (1)  ›  039

Seruilius, quibus succedebatur, inter se sortirentur, uter citeriorem hispaniam prorogato imperio obtineret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

citeriorem
citer: EN: near/on this side
hispaniam
hispania: Spanien, EN: Spain
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
obtineret
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten
prorogato
prorogare: verlängern
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Seruilius
servilis: sklavisch
sortirentur
sortiri: durch das Losen
succedebatur
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
uter
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum