Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  292

Eumenen cum uetus odium stimulabat, tum recens ira, quod scelere regis prope ut uictuma mactatus delphis esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alva8812 am 03.06.2018
Eumenes wurde sowohl von altem Hass als auch von frischem Zorn getrieben, da er durch die Niedertracht des Königs in Delphi beinahe wie ein Opferlamm geschlachtet worden wäre.

von oskar.918 am 28.07.2017
Eumenes wurde sowohl von altem Hass getrieben als auch von neuem Zorn, weil er durch das Verbrechen des Königs beinahe wie ein Opfer in Delphi geschlachtet worden wäre.

Analyse der Wortformen

cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
delphis
delphis: Delphin, Delfin
esset
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
eumenen
eumenes: Eumenes (Feldherr Alexanders des Großen)
ira
ira: Zorn, Wut, Grimm, Ingrimm, Rachsucht
irare: zornig sein, wütend werden, sich ärgern, entrüstet sein
mactatus
mactare: opfern, schlachten, darbringen, ehren, verherrlichen, heimsuchen, strafen
odium
odium: Hass, Abneigung, Feindschaft, Widerwillen
prope
prope: nahe, beinahe, fast, ungefähr, nahe bei, in der Nähe von
quod
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
recens
recens: neu, frisch, jung, kürzlich, eben erst, kräftig
regere: regieren, lenken, leiten, beherrschen, steuern, führen
regis
rex: König, Herrscher, Regent
regere: regieren, lenken, leiten, beherrschen, steuern, führen
scelere
scelus: Verbrechen, Frevel, Untat, Schuld, Schandtat, Bosheit
stimulabat
stimulare: anspornen, aufreizen, reizen, stacheln, antreiben, ermutigen, quälen
tum
tum: dann, damals, zu der Zeit, darauf, als, nun, dann, also, demnach
uetus
vetus: alt, betagt, erfahren, ehemalig, altehrwürdig, alter Mann, Veteran
uictuma
victuma: Opfer, Opfertier, Sühnopfer
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum