Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  443

Iam prope erat, ut sinistrum cornu pelleretur romanis, ni septima legio successisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von levi.902 am 07.12.2022
Der linke Flügel der Römer stand kurz vor der Niederlage, als die siebte Legion zur Rettung kam.

von olivia.856 am 18.09.2021
Es war schon nahe daran, dass der linke Flügel von den Römern zurückgedrängt würde, wenn nicht die siebte Legion aufgekommen wäre.

Analyse der Wortformen

cornu
cornu: Horn, Geweih, Hauer, Flügel (einer Armee), Flanke, Ende, Spitze, Punkt, Auswuchs, Trinkhorn, Trompete, Blasinstrument
cornus: Kornelkirsche, Kornelkirschbaum, Horn, Speer, Bogen
erat
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
iam
iam: schon, bereits, jetzt, nun, eigentlich, sogar, wahrlich
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
legio
legio: Legion (römische Armeeeinheit von 3.000-6.000 Soldaten), Heerschar
ni
ni: wenn nicht, falls nicht, außer wenn, es sei denn, sofern nicht
pelleretur
pellere: treiben, stoßen, schlagen, vertreiben, besiegen, verbannen, verjagen, forttreiben
prope
prope: nahe, beinahe, fast, ungefähr, nahe bei, in der Nähe von
romanis
romanus: römisch, Römisch, Römer, römischer Bürger
septima
septem: sieben
sinistrum
sinister: links, linke, unglücklich, ungünstig, unheilvoll, verderblich, verkehrt
successisset
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen, gelingen, erfolgreich sein, unter etwas gehen, an die Stelle von etwas treten
suggerere: vorschlagen, nahelegen, einflüstern, unterlegen, unterschieben, beitragen, liefern
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum