Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  443

Iam prope erat, ut sinistrum cornu pelleretur romanis, ni septima legio successisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
sinistrum
sinister: links, der linke, unheilvoll, ungünstig
cornu
cornus: Kornelkirschbaum
cornu: Flügel, Horn
pelleretur
pellere: vertreiben, besiegen, vorwärtstreiben, schlagen
romanis
romanus: Römer, römisch
ni
ni: wenn nicht, sofern nicht, ausgenommen
septima
septem: sieben
legio
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
successisset
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
suggerere: darunterlegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum