Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  570

Ibi mediis fere castris locus est consaeptus cratibus pluteisque et linteis contectus, patens ducentos maxime pedes in omnes pariter partes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aras.924 am 17.01.2022
In der Mitte des Lagers befand sich eine Einfriedung aus Flechtwerk-Barrieren und Schirmen, mit Leinentüchern bedeckt, die etwa 200 Fuß auf jeder Seite maß.

von lilia.946 am 02.12.2018
Dort in etwa der Mitte des Lagers befindet sich ein Ort, der mit Flechtwerk und Sichtblenden umschlossen und mit Leinentuchen bedeckt ist, der sich höchstens zweihundert Fuß gleichmäßig in alle Richtungen erstreckt.

Analyse der Wortformen

castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
consaeptus
consaepire: umzäunen
consaeptus: EN: hedging in
contectus
contegere: bedecken, verstecken
cratibus
crates: Geflecht, Dank
cratis: unentgeltlich, umsonst, Geflecht, Hürde, without payment, for nothing
ducentos
ducenti: zweihundert
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fere
fari: sprechen, reden
fere: etwa, fast, ungefähr, so ziemlich, beinahe, annähernd
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
linteis
linteum: Laken, Leinentuch, Leinwand, Leinen
linteus: linnen, of linen
locus
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
mediis
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
pariter
paritare: erschließen, aufrüsten, bereit machen
pariter: ebenso
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
patens
patens: offen, accessible
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
pedes
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
pes: Fuß, Schritt
pluteisque
pluteus: Schutzwand
que: und

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum