Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (X) (10)  ›  463

His ita rebus gestis nec in samnitibus adhuc nec in etruria pax erat; nam et perusinis auctoribus post deduc tum ab consule exercitum rebellatum fuerat et samnites praedatum in agrum vescinum formianumque et parte alia in aeserninum quaeque volturno adiacent flumini descendere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
adiacent
adjacere: EN: lie near to, lie beside
alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
auctoribus
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
gestis
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
gestire: auf etwas brennen, heftig verlangen, begehren
cestos: EN: band supporting breasts (esp. girdle of Venus)
gestum: EN: what has been carried out, a business
cevere: mit dem Hintern wackeln
consule
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
deduc
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
descendere
descendere: herabsteigen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exercitum
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
flumini
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
His
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
nam
nam: nämlich, denn
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
pax
pax: Frieden
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
praedatum
praedare: rauben, plündern
rebellatum
rebellare: rebellieren, aufbegehren, revoltieren, den Krieg erneuern
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
vescinum
scinus: EN: mastic tree
tum
tum: da, dann, darauf, damals
vescinum
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
volturno
voltus: EN: face, expression
vulturnus: EN: south-east

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum