Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (X) (3)  ›  142

Romae cum desiderio uiri tum incommoditate temporis tristis nuntius fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
desiderio
desiderium: Sehnsucht, Verlangen, Wunsch
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
incommoditate
incommoditas: Unbequemlichkeit, EN: disadvantage, inconvenience, importunity
nuntius
nuntius: Botschaft, Nachricht, Bote, Meldung
Romae
roma: Rom
temporis
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
tristis
terere: reiben
tristis: traurig
tum
tum: da, dann, darauf, damals
uiri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum