Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII) (10)  ›  482

Addebat alacritatem quod dictator praedam omnem edixerat militibus; nec ira magis publica quam priuatum compendium in hostem acuebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acuebat
acuere: schärfen, spitzen, anspornen
Addebat
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
alacritatem
alacritas: Eifer, Lust, Erregung, EN: eagerness, enthusiasm, ardor, alacrity
compendium
compendium: Überschuß, Abkürzung der Arbeit, EN: gain, profit, EN: summarized, abstract
dictator
dictare: diktieren, ansagen
dictator: Diktator, EN: dictator
edixerat
edicere: offen heraussagen
hostem
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ira
ira: Zorn
irare: verärgert sein, wütend werden
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
militibus
miles: Soldat, Krieger
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
praedam
praeda: Beute
priuatum
privare: berauben
privatus: privat, persönlich, einer einzelnen Person gehörig, einem Privatmann gehörig
publica
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum