His ita decretis usque ad triumphum plauti silentium de privernatibus fuit; post triumphum consul necato vitruvio sociisque eius noxae apud satiatos iam suppliciis nocentium tutam mentionem de privernatibus ratus, quoniam auctores defectionis inquit, meritas poenas et ab dis immortalibus et a vobis habent, patres conscripti, quid placet de innoxia multitudine fieri?
von kai.i am 05.06.2017
Nachdem diese Dinge also beschlossen waren, herrschte bis zum Triumph des Plautus Schweigen über die Privernaten; nach dem Triumph tötete der Konsul Vitruvius und seine Mittäter und meinte, dass die Erwähnung der Privernaten nunmehr sicher sei, da die Bestraften zufrieden seien. Er sprach: Da die Urheber des Aufruhrs, ihr Väter, die verdienten Strafen sowohl von den unsterblichen Göttern als auch von euch erhalten haben, was soll mit der unschuldigen Menge geschehen?
von finja.p am 13.01.2016
Nachdem diese Entscheidungen getroffen worden waren, wurde bis zum Triumph des Plautus nichts über die Einwohner von Privernum gesagt. Nach dem Triumph ließ der Konsul Vitruvius und seine Mittäter hinrichten. Dann, in der Überzeugung, dass es nun sicher sei, die Angelegenheit der Bürger von Privernum anzusprechen, da alle durch die Bestrafung der Schuldigen befriedigt worden seien, sagte er: Senatoren, nachdem die Anführer des Aufstands von den unsterblichen Göttern und von euch ihre gerechte Strafe erhalten haben, was sollen wir mit der unschuldigen Bevölkerung tun?