Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  263

De senatu privernate ita decretum, ut qui senator priverni post defectionem ab romanis mansisset trans tiberim lege eadem qua veliterni habitaret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marleene856 am 07.03.2021
Bezüglich des Privernater Senats wurde folgendes beschlossen: Wer als Senator in Privernum nach dem Abfall von den Römern verblieben war, sollte jenseits des Tibers gemäß demselben Gesetz wohnen, nach dem auch die Veliterniner leben.

von anabelle.849 am 07.07.2013
Über den Senat von Privernum wurde folgendes Dekret erlassen: Jeder Senator, der nach dem Aufstand gegen Rom in Privernum geblieben war, musste jenseits des Tibers leben, und zwar nach demselben Gesetz, das für die Einwohner von Velitrae galt.

Analyse der Wortformen

De
de: über, von ... herab, von
senatu
senatus: Senat
privernate
nare: schwimmen, treiben
nasci: entstehen, geboren werden
natus: geboren, Geburt
natis: Gesäßbacke, Po-Backe
privare: berauben
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
decretum
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
senator
senator: Senator
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
defectionem
defectio: Aufstand, Empörung, Schwinden
ab
ab: von, durch, mit
romanis
romanus: Römer, römisch
mansisset
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
trans
trans: jenseits, über, hinüber, darüber
tiberim
tiberis: Tiber
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
veliterni
ternus: jeweils drei, drei auf einmal
tres: drei
velum: Segel, Gardine
habitaret
habitare: wohnen, bewohnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum