Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  273

Paucos deinde post dies satis explorata temporis eius quiete a gallis priuernum omnis conuersa uis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von phil8869 am 27.08.2019
Nach wenigen Tagen, nachdem die Ruhe dieser Zeit von den Galliern hinreichend erkundet worden war, wurde die gesamte Kraft nach Privernum gewendet.

von monika.j am 08.01.2015
Einige Tage später, nachdem man sich vergewissert hatte, dass die Gallier für diese Zeit friedlich bleiben würden, wurden alle Militärkräfte nach Privernum umgeleitet.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
gallis
callis: Fußsteig, Triftweg, path
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, callus, rooster
conuersa
converrere: zusammenfegen, zusammenkehren, sauber fegen
conversa: EN: convert
conversare: nachdenken, abwägen, hin und her überlegen
conversus: auf den Kopf gestellt, umgedreht, umgekehrt, Bekehrter, Wechsel, Drehung, Verdrehung
convertere: verwandeln, umkehren, bekehren, wenden, umwenden
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
dies
dies: Tag, Datum, Termin
explorata
explorare: erkunden, auskundschaften, prüfen, untersuchen
gallis
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
priuernum
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
Paucos
paucus: wenig
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
priuernum
privare: berauben
quiete
quies: Erholung, Ruhe
quiescere: ruhen, rasten, sich erholen
quiete: EN: quietly, peacefully, calmly, serenely
quietus: ruhig, geräuschlos
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
temporis
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
uis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum