Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  112

Romani consules, priusquam educerent in aciem, immolaverunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Niels am 28.11.2016
Die römischen Konsuln brachten Opfer dar, bevor sie ihre Truppen in die Schlacht führten.

von benett.s am 02.05.2020
Die römischen Konsuln opferten, bevor sie in die Schlachtlinie führten.

Analyse der Wortformen

aciem
acies: Schärfe, Schneide, Spitze, Schlachtreihe, Schlachtlinie, Heer, Blick, Sehschärfe, Sehvermögen
consules
consul: Konsul, einer der beiden jährlich gewählten höchsten Beamten der Römischen Republik
consulere: beraten, sich beraten, überlegen, Rat einholen, befragen, sorgen für, sich kümmern um, Rücksicht nehmen auf
educerent
educere: herausführen, herausziehen, ausführen, erziehen, ausbilden
immolaverunt
immolare: opfern, darbringen, weihen
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
priusquam
priusquam: bevor, ehe, früher als, bis
romani
romanus: römisch, Römisch, Römer, römischer Bürger

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum