Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  112

Romani consules, priusquam educerent in aciem, immolaverunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Niels am 28.11.2016
Die römischen Konsuln brachten Opfer dar, bevor sie ihre Truppen in die Schlacht führten.

von benett.s am 02.05.2020
Die römischen Konsuln opferten, bevor sie in die Schlachtlinie führten.

Analyse der Wortformen

Romani
romanus: Römer, römisch
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
priusquam
priusquam: bevor, eher als, ehe
educerent
educere: herausführen, erziehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
aciem
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
immolaverunt
immolare: opfern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum